Sooner or later they wonder: how is this word translated into Russian? Moreover, many YouTubers and bloggers use this word as a greeting. Therefore, we decided to look into this issue.

Literal translation of the word WhatsApp

If you type the word Whatsapp into the translator, the only thing it will give you as a result is the same word, without translation. If you enter Whats and app separately, then one translator can output “whats app”, and the second “what’s new”, despite the fact that such a phrase will be translated as what’s new or what’s up. This is why many bloggers use this word.

The idea of ​​creating a name for the messenger

It doesn’t matter what the application will be called or how it will be translated. The main thing is simplicity. The word “Whatsapp” is very easy to pronounce and just as easy to remember. And they decided not to pay attention to the Whatsapp translation. This is the first guess.

The second is most likely a consonance with the word whats’up (how are you). Remember how we start a dialogue: “Hello, how are you.” Apparently this is why the developer decided to name his product that way, although we are unlikely to ever know the real truth.

Conclusion

Well, so we tried to understand the word Whatsapp, translated into Russian, and tried to understand why this application is called that way.

At the end of each battle, the player receives silver and experience points as a reward. The latter is simply necessary for conducting research with tanks and modules. Only five percent of all points earned become “free”. But what to do if this is not enough? Today we will touch on this topic in detail and talk about how to transfer experience to World of Tanks (Blitz). With a few simple steps, any player can significantly increase their points reserves.

How to transfer experience in the game World of Tanks

The transfer button is located in the main menu; it displays the number of points earned so far. After its activation, a special window appears with a detailed list of all elite tanks. Before transferring experience to World of Tanks, you must check the box for all required units of equipment.

Let's consider further actions using a specific example of the elite A-20 tank model. How to transfer experience that is equal to 3905 points in World of Tanks? Let us remind you that we are turning it from “elite” to “free”.

We tick the above-mentioned tank and indicate the required number of points in the “Transfer experience” tab. Click on it with the mouse button. It is worth remembering that gold is required to complete the transfer. One such coin is equal to twenty-five points. Let's assume that we need to turn one hundred units of "elite" experience into "free" - we will spend four coins on this. For a thousand points - forty, and so on. At the beginning of the game, 100 gold coins are transferred to each player’s account - a gift from the development team.

After clicking the "Transfer" button, a confirmation window appears on the screen. Ready! Selected points from elite tanks became "free". This easy way will help you learn how to transfer experience to World of Tanks.

What to spend free experience on

Tanks whose level has reached 10 are purchased in fairly good condition. The same cannot be said about lower-level technology. To bring a tank to the top, you need to spend money on research and purchasing credits for modules. This is what “free” experience is for. Of course, you can study technology without any expenses, but the stock state is a dubious pleasure.

Thanks to "free" experience, you can avoid battles on inferior machines. If you don't want to waste time on a certain tank, you can easily skip it and move on to the next one on the list. It is worth saying that the number of points required to carry out such an operation differs significantly from the standard one.

Is it possible to buy?

You cannot buy experience, but you can purchase the special gold coins that were mentioned earlier. There are many ways to get gold for free - both honest and dishonest. Making a purchase from the official in-game store is perhaps the most proven option of all.

For gold you can purchase elite models of tanks, which are called “premium”. This technique is elite by default. The experience she earns in one battle is several times more than that of linear tanks. To transfer ten thousand points you will need sixteen dollars (or 550 rubles).

    Wot- Wot, 1st & 3d pers. sing. pres. of (Wit), to know. See the (Note) under (Wit), v. Brethren, I wot that through ignorance ye did it. Acts iii. 17. …

    WOT

    WoT- (English Wheel of Time) a series of literary works by the American writer Robert Jordan in the style of epic fantasy. WoT (Web of Trust) is a tool for assessing the rating of websites. WoT (English World of Tanks) computer... ... Wikipedia

    wot- is sometimes used in writing to represent what, to show that someone is speaking very informally or that they are being humorous. Cor, wow brilliant prizes! …English dictionary

    WOT- ist die Abkürzung für Web of Trust Web of Trust (Bewertungsplattform) Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichneter Begriffe … Deutsch Wikipedia

    wot- /wot/, v. Archaic. first and third pers. sing. pres. of wit2. * * * …Universalium

    wot- BrE an informal spelling of what… Dictionary of contemporary English

    wot- to know (archaic), from O.E. wat, first and third person singular present indicative of witan to know, from P.Gmc. *wait (see WIT (Cf. wit) (v.)) ... Etymology dictionary

    wot- vt., vi. 1st & 3d persons sing., pres. indic., of WIT2 … English World dictionary

    WOT- The English word wot has fallen into disuse. Originally used as the first and second person conjugation for Old English witan ; the equivalent to the verb to know. It can also refer to:Wot* Wot, a homophone representation of the word, often... ... Wikipedia

    Wot- Wit Wit (wt), v. t. &i. t, imp.… … The Collaborative International Dictionary of English

Books

  • Fings Ain.t Wot They Used T.Be - A Play , Frank Norman , Fred Cochran, the hero, is a down-at-heel gangster, trying to make a comeback. Lil Smith is his loyal moll, a tart with a heart of gold, who longs for respectability and keeps a marriage… Category: Art and photography Buy for 2114 rub.
  • Wot Cheor Geordie. Stories For Geordies, Gordon Simpson, Set in the early 1950"s, follow the hilarious exploits and misfortunes of our hero, Geordie Thompson. His world revolves around Newcastle and anywhere else is a foreign country. However,… Category:

More meanings of the word and translation of WOT from English into Russian in English-Russian dictionaries.
What is the translation of WOT from Russian into English in Russian-English dictionaries.

More meanings of this word and English-Russian, Russian-English translations for WOT in dictionaries.

  • WOT — Airport Name: Wang An Airport Airport Location: Wang An, Taiwan IATA Code: WOT ICAO Code: RCWA
    Airport Code English Dictionary
  • WOT - see: wit II. verb (~ted; ~ting) see: wit Date: 14th century know
    English Dictionary - Merriam Webster
  • WOT - I. present first & third singular of wit II. ˈwät verb (wotted; wotted; wotting; wots) ...
    Webster's New International English Dictionary
  • WOT — () 1st & 3d pers. sing. pres. of Wit, to know. See the Note under Wit, v.
    Webster English Dictionary
  • WOT - (pres. sing.) of Wit
    Webster English Dictionary
  • WOT - (imp.) of Weet
    Webster English Dictionary
  • WOT - 1st & 3d pers. sing. pres. of Wit, to know. See the Note under Wit, v.
  • WOT - (pres. sing.) of Wit
    Webster's Revised Unabridged English Dictionary
  • WOT - (imp.) of Weet
    Webster's Revised Unabridged English Dictionary
  • WOT - /wot/, v. Archaic. first and third pers. sing. pres. of wit 2. [ ME woot, OE wat; c. ...
    Random House Webster's Unabridged English Dictionary
  • WOT - v. know (Archaic)
    Explanatory Dictionary of the English Language - Editorial bed
  • WOT - I. present first & third singular of wit II. ˈwät verb (wot·ted; wot·ting) Etymology: Middle English, alteration …
    Merriam-Webster's Collegiate English vocabulary
  • WOT - impf of weet. 2. wot (pres. sg) of wit. 3. wot ·- 1st & 3d pers. ·sg ·pres. of wit...
    Webster English vocab
  • WOT - present of wit 2.
    Concise Oxford English vocab
  • WOT - pres 1st & 3d sing of wit wot vb wot.ted ; wot.ting (14c) …
    Merriam-Webster English vocab
  • WOT - wot BrE AmE wɒt AmE \ wɑːt
    Longman Pronunciation English Dictionary
  • WOT - (BrE, non-standard, often humorous) a way of writing "what", used to show that sb is speaking ...
    Oxford Advanced Learner's English Dictionary
  • WOT - wot /wɒt $ wɑːt, wʌt/ BrE AmE British English an informal spelling of what
    Longman Dictionary of Contemporary English
  • WOT - see WIT(2).
    English Basic Spoken Dictionary
  • WOT - see WIT(2).
    Concise Oxford English Dictionary
  • WOT
    Collins COBUILD Advanced Learner's English Dictionary
  • WOT - Wot is sometimes used in writing to represent ‘what’, to show that someone is speaking very informally or that ...
    Collins COBUILD - An English Dictionary for Language Learners
  • WOT - UK not standard, esp. humorous - used in writing for what or thatWot? No food?Things ain"t wot they used …
    Cambridge English vocab
  • WOT
  • WOT - I see wit 2.II. gl.; outdated.know He stammered, not wotting what to say. - He muttered something, not knowing what...
    English-Russian Dictionary Tiger
  • WOT - I wɔt see wit 2. II wɔt ch. ; mouth know He stammered, not wotting what to say. - He …
    English-Russian dictionary of general vocabulary
  • WOT - I [¦€«] see wit 2. II [¦€«] ch.; mouth know He stammered, not wotting what to say. “He mumbled something, not knowing what to say. -...
    English-Russian dictionary of general vocabulary
  • WOT - _I = wit 2 _II _v. _installation know - God wot
    Muller's English-Russian Dictionary - 24th edition
  • WOT - I = wit 2 II v. mouth know - God wot
    Muller's English-Russian Dictionary - editor bed
  • WOT - _I wɔt _pres. from wit 2 _II wɔt _v. _installation know; God wot God knows
    Muller's English-Russian Dictionary
  • WOT - I see wit 2. Chapter II; mouth know God wot 1st and 3rd pages. units present tense ch. wit (dialectism) ...
    New large English-Russian dictionary
  • WOT - v. Pronunciation: " wät Function: verb Inflected Form: wot · ted ; wot · ting Etymology: Middle English, alteration of …
  • WOT - v. present 1st & 3d singular of wit
    Merriam Webster Collegiate English Dictionary
  • WOT - see WIT(2).
    Oxford English vocab
  • .WOT - WebEx Saved Meeting Movie
    Computer Abbreviations English vocabulary
  • WOT - abbr. 1. waiting for the end of the test 2. waiting for the tool; waiting for equipment 3. ...
    Large English-Russian Dictionary

Gaming terms and abbreviations

A

Aggro/Aggro- a tactical technique in which aggressive taunts the enemy tank, and in an attempt to shoot at aggressive forced to roll out from under allied fire, while he himself aggressive manages to go into save mode or takes the shot without damage ( tanks).

Icey/disy- French medium tank AMX Chasseur de chars.

Promotional car- a car that can be obtained as part of special promotions. Not sold in the game client on an ongoing basis.

Alyosha- an inexperienced player with a nickname derived from the name Alex.

Drunk- Japanese Tier X heavy tank Type 5 Heavy. The name suggests that you can play it even while drunk.

Alpha/Alpha strike- maximum damage caused by one shot.

Alpha slipper- German heavy tank VK 45.02 (P) Ausf. A.

Apathy- (from English. "Up"- top, increase) increase/improvement of the characteristics of equipment or individual modules. Antonym to nerf.

Arta/Brown Square/Brown Friend- shortened name for artillery.

Assist- damage caused by the player.

AFK- (from English. AFK - "Away From Keyboard" left the keyboard) designation of a tank standing alone in the respawn area, usually abandoned by its driver (for a smoke break, tea party, restroom...).

B

Babakha- British Tier X tank destroyer FV215b (183) or FV4005 Stage II, less often Tier 6 TT - Soviet KV-2 and Japanese O-I armed with top howitzers

Ban- (from English. Ban) blocking an account for a certain period of time or forever.

BB/Babeshka- armor-piercing projectile.

Crazy Stool/Stool- American light tank T71.

BC- ammunition, ammunition rack.

Blindshot- (from English. "Blind shot"- blind shot) a shot at a tank that is not in the light (that is, not visible to the shooter).

Flea- German premium tank destroyer E 25.

Bolide/T-two-let- American light tank T2 Light Tank.

Blank- armor-piercing projectile (AP).

Borsch Rhm.-Borsig Waffenträger.

Boss/Barn- German tank destroyer Jagdpanzer E 100.

Bot- a tank controlled by a specialized program, not a person.

Log thrower/Shaitan-pipe/Shaitanka- 152-mm howitzers PT-SAU SU-152/ISU-152 and TT KV-2, 15-cm howitzers TT O-I, O-Ni, O-Ho and 152-mm gun of the T49 light tank. Accordingly, the “log” is the projectile of this gun.

Keychain/Talisman- a low level tank in a platoon with tanks of much higher levels. In most cases - MS-1 or T1 Cunningham in a platoon with Tier X tanks (this was possible before, but now it’s not possible (now the platoon must have vehicles of the same level)).

armored personnel carrier- Vigorous Tank Rubilovo. Active dynamic melee combat.

Buratino/Buratos- Soviet level seven self-propelled gun S-51.

Bekha- Soviet tank destroyer of the fourth level SU-85B

IN

Vine- (from English. "Whine", - whine, complain) a large number of complaints, most often unjustified.

Valenok- Soviet self-propelled gun 212A, named because of its shape.

Oneshot- (from English. "One shot", - one shot) one-shot kill of a tank with 100% durability. Also, a one-shot sometimes means destroying an enemy vehicle with one shot, regardless of its durability.

FBG- Great Belarusian Random. An ironic name for a random number generator responsible for such “floating” things as the exact value of penetration and damage of a particular shot, where exactly in the information circle it will go, team balance, etc. Usually mentioned in connection with unexpected results. (eg. How does a BL-10 ricochet at a firefly with 20 mm of armor? FBR!).

Wafer- German tank destroyer level 10 (Removed from the game) Waffenträger auf E 100.

Waffle-slot- German tank destroyer level 9 Waffenträger auf Pz. IV.

Bucket- top turret of the KV-3 tank. The German Schmalturm towers are also called buckets.

Helicopter- Soviet medium tank T-44.

Vazik- Chinese tanks WZ-111, WZ-111 model 1-4, WZ-120, WZ-131, WZ-132, WZ-111 model 5A.

Vika- the name of all tanks VK 36.01 (H), VK 30.01 (H), VK 30.01 (P), also British ST Vickers Medium Mk I, Vickers Medium Mk II, Vickers Medium Mk. III.

VKshka- almost any German prototype whose name begins with the letters VK, most often referring to the VK3601(H) or VK 30.01 (H) / (P) tanks.

Wolverine/Wolverine- American tank destroyer M10 Wolverine.

Wunderwaffle- (from German. "Wunderwaffe"- wunderwaffe, miracle weapon) is used to refer to unusual and impressive tanks.

VLD- upper frontal part (upper armor plate).

G

Hyde- (from English. Guide) a guide to use/actions or just a set of tips for WoT.

screw- American Tier IV tank destroyer M8A1.

Golda- in-game currency that can be purchased for real money, won through promotions or for participating in a war on a global map. Premium tanks and a premium account are purchased for gold; You can dismantle non-removable modules, convert regular experience into free experience, or purchase silver.

Brokeback Mountain- American medium tank M3 Lee (due to its high hull).

Goose/Duck- premium American heavy tank M6A2E1.

Gusli- tank tracks.

D

Damage- (from English. "damage", - damage) damage/damage from a shot or ram.

Damager- a tank whose main advantage is the ability to inflict great damage on the enemy in a short time (good penetration + high DPM).

Ninety- French light tank AMX 13 90

Grandfathers were at war- Soviet tanks. Typically used with a model number for clarification. For example, IS-6 - in Grandfather-6.

Destructor- Soviet gun D-25T.

Def/Defit- (from English. "defence", - defense) to protect a specific point or direction from enemy attack.

DPM- (from English. damage per minute, DPM, - damage per minute) is a characteristic of a weapon, expressed as the average damage inflicted on an enemy in one minute.

Jackson- American tank destroyer of the sixth level M36 Jackson. The nickname “Sluger/Shlyukher/Shlyager” is also rarely used, due to the fact that before update 0.8.2 the tank was called “M36 Slugger”.

Jedi/Yoda- German light tank of the third level Pz.Kpfw. II Ausf. J (due to the "J" in the name - "Joda")

Hole Punch/Needle Thrower- a rapid-fire gun with high penetration and low one-time damage (more often used for the 57 mm ZiS-4 gun).

Bottom/Bottom- by analogy with the Deer - characterizes an inexperienced player with low in-game statistics.

Donat- (from English. "donate", - donate) purchase for real currency any benefits in the game (game money, premium tanks, premium account, etc.) that are limitedly available or not available under normal conditions.

HER

Estonian, Yeshka- German heavy tank E 100. The nickname comes from the name of the tank - “E hundred”.

Epis- German medium tank E 50 and E 50 Ausf. M. The nickname comes from the reading of the name "E Pisyat".

Epistle washed- German medium tank E 50 Ausf. M (because of the letter "M" in the name).

Christmas tree- French light tanks AMX ELC bis ELC EVEN 90. (The nickname comes from the word ELC in the name of the tank.)

AND

Iron Kaput- German heavy tank Pz.Kpfw. B2 740 (f) (due to thick armor, difficult to penetrate for single-tier tanks). The nickname “Vitamin” is also used - due to the consonance of the letter “B” in the name with the group of vitamins “B”.

Z

Breakfast- premium consumables for each nation, increasing crew characteristics by 10%. Often called "supplementary ration" regardless of the nation.

Nerd- a player with a lot of fights in a relatively short period of time.

Kneading- an incredibly intense battle, most often on a small area of ​​the map with the participation of a large number of vehicles.

Flashing- detection of enemy tanks.

Zerg- medium tanks during a group attack.

Zerg rush- a tactical technique in which the entire team (or a group of 3-4 ST) rides as a single group in the direction of the base and stands for capture. Also called “zerg rush” is a coordinated and quick breakthrough along the flank of a ST group.

Spool- German promotional heavy tank of the 6th level Tiger 131. It received this name because of the golden color of the armor.

Zohzo- battle from the “General Battle” mode, occurs from the number of players 30 x 30.

I/Y

Imba- (from English. "Imbalanced", - unbalanced) tank, significantly superior to other vehicles of its level.

Igrak- a player with low efficiency and win percentage. Synonym of the term Cancer. Comes from combining the roots of the words player and cancer.

TO

Kaen- British heavy tank of the eighth level Caernarvon and promotional British heavy tank of the eighth level Caernarvon Action X.

Cactus- a very difficult and unpleasant machine to master and use, which, nevertheless, must be overcome in battle.

Cardboard/Plywood/Foil/Paper- thin armor.

Carousel/Spin- driving a maneuverable ST or LT around a clumsy TT or PT, firing at the sides and stern. Performed to evade return fire. In the purest case, the total rotation speed of the hull + turret of the “carousel” is lower than the angular speed of the carousel driver’s movement around.

Carousel of Tanks/Carousel of Equipment- list of equipment in the hangar.

Swing- alternate departure of two tanks from different teams from around the corner. One tank begins to move at the moment after the second one fires. It is also used when the tank moves back and forth, catching the enemy in a reverse diamond.

Kvass- Soviet heavy tank KV-1S.

Kirkorov- the only destroyed tank in the winning team.

Intestine- a long and winding passage on the map.

CD/Cooldown/KADE- (from English. "cooldown", - recharge). Used to inform about enemy or allied unloaded artillery and other equipment that is safe/useless for some time after being fired.

Clinch- (from English. "clinch", - clamp, capture) defensive actions, fettering the enemy’s attacking actions by pushing closely, forehead to forehead. American TTs, starting with T29, go to ram, exposing their impenetrable turret to fire. This tactic is applicable to the Soviet T-54 and T-62A medium tanks, as well as a number of other vehicles with strong turret armor. However, vehicles with good downward angles of the gun (the same Americans, for example Pershing or Patton) have an advantage - they can shoot at the enemy’s hull, which, due to the close distance and shooting at a downward angle, is deprived of rational angles. Thus, Patton often cannot penetrate the T-54 into the forehead of the hull from 100 meters, but in the clinch he consistently punches.

Bug- French Tier VIII light tank ELC EVEN 90.

Harvester/Farm harvester/Credit/Farmer- a tank used to actively earn credits. Typically, these vehicles are mid-tier tanks (5-7), as well as premium Tier 8 tanks.

Comet- British Comet medium tank.

Horse- British heavy tank Conqueror and self-propelled gun Conqueror Gun Carriage.

Box- encircling an enemy tank with several tanks in order to deprive it of the ability to move.

Royal Tiger/CT- German heavy tank Tiger II.

Crab- a player with a crab-like hand structure (claw hands) who is unable to properly control the mouse/keyboard.

Kraken/Crane- Swedish heavy tank of the tenth level Kranvagn.

Credits/Silver/Sulphur- credits (the main game currency).

Crete- (from English. "critical", - critical) critical damage to the module.

Critic collection- a tank vulnerable to critical damage. More often used in relation to German tanks “Tiger” or “Panther”.

Lap of honor- departure of a medium or light tank at the beginning of the battle to the area of ​​the center of the map, followed by a quick return to base. Typically the route is in the shape of a circle (or loop) passing through the center of the map. The goal is to illuminate the enemy while still at his base. The victory lap is very popular on the Malinovka map, since tanks, being at their bases, can shoot each other.

Kumul- cumulative projectile.

Chicken- German tank destroyer of the 10th level Grille 15.

Custodrot- a player who, regardless of the tank, sits on it in the bushes for the whole battle (for example, a player sits on a mouse on Ruinberg) and does nothing special.

L

Lag- (from English. "lag", - delay) loss (delay) of packets on the way from the server to the client (or vice versa), or slowdown of the server, leading to “freezing of the game.”

Lacker- (from English. "luck", - luck, luck) lucky, fortunate.

Bulb/Lamp- “Sixth Sense” perk for the light bulb symbol. The appearance (ignition) of the “Light Bulb” means that the tank has been detected by the enemy.

lvl- (from English. "level", - level) level. (eg IS-3 - lvl 8 tank).

Leo/Leva/Loshe- German heavy tank Löwe.

Lefty- 1) French self-propelled gun 105 leFH18B2. 2) player of the NaVi-LeBwa team.

Leo- before the introduction of the Swedish branch of tanks - German light tank of the 5th level VK 16.02 Leopard, medium tank of the 9th level Leopard Prototyp A or medium tank of the 10th level Leopard 1.

Easy babahalka- American light tank of the 9th level T49 or light tank of the 10th level XM551 Sheridan.

Lol- laughter presented in text form (from English. "laugh/laughing out loud", - laugh out loud; Russian-language equivalent - Laughing).

LT- light tank.

Lunokhod- Soviet heavy tank IS-7.

M

Major- a player who invests a large amount of real money into the game.

Mazay- American medium tank M4A3E2 Sherman.

Brazier/kebab maker- German tank destroyer of the fifth level Pz.Sfl. IVc for its appearance, reminiscent of a device for cooking meat on coals.

Marder/Marten- (from German. "marder", - marten) German tank destroyer of the third level Marder II and fourth Marder 38T

Death Machine-1- Soviet light tank MS-1.

Motorcycle/Moped- Soviet light tank T-50-2.

Mchazev- American medium tank M4A3E8 Sherman.

Little Mouse/Little Mouse- German heavy tank Mäuschen.

Mouse- German heavy tank Maus.

Meat- weak technique, unable to influence the outcome of the battle.

N

Bend/nobend- a successful game, accompanied by a high percentage of victories and a large number of destroyed tanks (“frgs”).

Rhino/Nashorn/Nasran- German Tier 6 tank destroyer Nashorn.

bender- a nickname for a player who has good results in a battle or in the game as a whole.

Neberung- a player who makes an ultimatum (even to the point of friendly fire) requiring his teammates not to take the enemy base, but to finish off all enemy tanks, believing that this will increase the bottom line income.

Slipper/Alpha slipper- German heavy tank VK 45.02 (P) Ausf. A.

Nemcephil- a person who loves German technology.

Nerf/Nerf- reduction/deterioration of the characteristics of equipment or individual modules.

NLD/NBL- lower frontal part/lower armor plate/bottom bottom sheet (in a comic form). It is often a vulnerable point due to its smaller thickness and angle of inclination.

Noob- (from English. "newbie", - beginner) inexperienced player.

Nychka- places on the map where you can hide from enemies.

Natankoval- damage received or damage blocked by armor.

ABOUT

Leftover- Soviet vehicle with the name "Object...": PT-SAU Object 704, Object 263 and Object 268.

Olegchyonka/Oblast/Regional- Soviet LT 9th level T-54 lightweight.

Update- changes in server-client software associated with any changes in the game.

Reverse diamond- the same as rhombus, but only tanking backwards. If they try to position the frontal armor of a tank at an angle, then they try to position the rear of the tank at an angle in a reverse diamond. The food must be hidden behind an obstacle. Allows you to shoot at an enemy, absorbing all the damage from his shots with a caterpillar without leaving the wall. Relevant for tanks with a turret offset to the front.

Sawed-off/Cigarette Butt/Shotgun- short-barreled large-caliber howitzer.

HE/HE- high-explosive fragmentation projectile.

One-button- players who prefer stationary or sedentary play. The nickname comes from the fact that some players prefer to stand in one place and use only the mouse. Typically, such a player takes a position at the base or near the nearest bush and shoots from there, and to shoot he just needs to move to a certain point and press the left mouse button. Often, after the first shot, one-button ones die, as they get caught in the light and find themselves under enemy fire. Also used as an insult towards self-propelled gun players

Deer meter/Olenemeter/XVM/Nubomer- a mod for the game that reads player statistics from the server and can display them in battle. It has a lot of settings; in addition to statistics, it can display standard markers in the game differently and much more. Recently, the mod has become more complex and has incorporated many other useful mods. It is gaining more and more popularity, despite the fact that it is not welcomed by the game developers.

Deer- a nickname for an inexperienced player. Characteristic features: gathering into flocks and quickly meaningless death in them, often leading to defeat in battle.

Ololorash- usually an attack by a ST with one flank, which usually ends in failure. Less commonly applied to the entire team.

Ololosvet/Nubosvet- early breakthrough of light tanks into an enemy base in order to detect as many enemies as possible and receive the Scout medal. Usually such a maneuver is completely uncoordinated with the actions of the team (the tanks and artillery have not yet taken up positions for firing, or there is no artillery at all) and ends in the useless destruction of the tanks.

P

Pazik/Pazlik- German light and medium tanks Pz.Kpfw.

Folder/Father/Old Man- an experienced player.

Patton/Baton- American medium tank M46 Patton, M48A5 Patton.

Perk- (from the English perk - privilege) additional specialty of the crew.

Sand cutter- synonym of the word Pedobear. It is used mainly on the official WoT forum, since the more common term is erased by the matfilter.

Sandbox/Sand- battles for level 1-2 vehicles. They differ in a limited set of cards, for more details see Balancer and battle levels. Accordingly, semi-sand - battles involving level 3-4 vehicles.

Plasmagun- guns with a caliber of about 120 mm (120-130). So named due to their high armor penetration and accuracy, and also due to their late (mid-to-late 1950s) appearance.

Bun/Plyukha- (from the word slap in the face - slap in the face) hitting an enemy, causing damage.

Porsche/Porsche- tanks designed by Ferdinand Porsche. Most often used for VK 30.01 (P), Tiger (P) or VK 100.01 (P). The "P" in the tank's name stands for "Porsche").

PP- percentage of wins.

Prem- depending on the context, it can mean both a premium account (for example, play with a premium) and a premium tank - bought for gold (for example, which premium should you take for farming?).

Press acc- a press account is issued to representatives of the press, famous streamers, etc., to cover the details of the project.

Prince/Black Prince- British Tier 7 tank Black Prince, less commonly used in relation to the premium medium tank Matilda Black Prince.

Lumbago- free space between obstacles, allowing you to shoot at the enemy; sometimes the shots can be narrow and unexpected for the enemy. “I’m in the crosshairs” - the enemy can shoot at me.

PT/PTshka- from PT-SAU - anti-tank self-propelled artillery unit.

Promresurs/Boxes is a special game currency for the “Fortified Areas” mode, earned in battles with other clans.

R

Analysis (verbdisassemble / disassemble / dismantled) - a concentrated and usually successful attack by two or three tanks on one target.

Cancer- a player with low efficiency and win percentage. Low readings glow red, like boiled crawfish.

Consumables- tank equipment that is used once, for example, a fire extinguisher.

Rush- (from English. "to rush", - hurry up, rush in sharply) a group attack with an onslaught on the chosen direction of the enemy with the goal of breaking through it (landmark, enemy base, square or key structure).

Revo/Revolver- French premium medium tank tier 8 M4A1 Revalorisé.

X-ray/X-ray exposure- 100% detection of the enemy at a distance of less than 50 m without direct visibility.

Respawn/Respawn- (from English. "respawn", - rebirth) is the place where players appear on the map at the beginning of the game.

Socket- Soviet heavy tank KV-220-2.

Horns- stereo tube.

Rhombus- positioning your tank at an angle to the enemy in order to increase the angle at which the projectile hits the armor, which increases the tank’s chances of not being penetrated or having a ricochet.

WITH

self-propelled guns- self-propelled artillery unit (see Arta).

Shoot down/remove a star- get increased (x2/x3/x5) experience for the first victory of the day on any tank.

Mixing- aiming time (usually in seconds).

From the top- (from “from the turn to the cabbage soup” - a phrase about the famous roundhouse kick of Chuck Norris) a roundhouse shot without aiming, accompanied by a hit, penetration and, as a result, causing damage.

Shine/Light- conduct reconnaissance (usually on a light tank).

Firefly- player on a fast tank, scout. These are usually light or medium tanks with high speed and good visibility.

Save- (from English. "save", - save, save) shelter, safe place.

Semka- Soviet heavy tank IS-7.

Semespastic- French light tank AMX 13 75. It got its name because of the last numbers in the name (indicating the caliber of the gun).

Serbogolda/Serebrogolda- premium shells purchased for credits (silver).

Setup- (from English. "set up" establish, recruit) - the starting composition of the team.

Silvia- (from English. "silver"- silver) simplified designation of loans (silver).

Skill- (from English. "skill", - skill, skill, skill, experience) ability. In computer games it means the ability to win and conduct combat correctly, and an instant reaction to game events. Experienced players improve their skills. Deer do not improve their skill. There is an expression “pulled out by skill” - an experienced player took advantage of his knowledge, reaction and amazed less experienced players.

Frying pan- Soviet medium tank Object 416 (for the characteristic shape of the turret, similar to the shape of a frying pan).

Screen- (from English. "screenshot") screenshot.

Drain- defeat with a devastating score (for example 15:2), in a broader sense - defeat of the team. For example, the expression “Flank drain” means that in one of the directions the team is tactically defeated.

Advice- short for "Soviet tank".

Sovietophile- a player who loves Soviet technology.

Sausage/Sausage- British heavy promotional tank of the sixth level TOG II* (for the long elongated hull profile).

Splash- (from English. "splash", - splash) damage from the blast wave and HE projectile fragments.

ST- medium tank.

Stata- game statistics. Usually this means winning percentage.

Statistician- a player with good battle statistics. Also a player for whom improving game statistics is the main goal in the game.

Bitch- any Swedish vehicle whose name begins with Strv.

Sotka/Estonian- German heavy tank E 100, less often - other German equipment with E 100.

Stock- tank in basic/standard configuration. The tank is purchased in stock condition. The stock module is the worst/first module possible for installation on a tank.

Stopper- French light tank AMX 13 105. It got its name because of the last numbers in the name (indicating the caliber of the gun).

Superhorse- British heavy tank Super Conqueror.

Drying- Soviet technology whose name begins with SU.

T

T100Let/Tstolet- Soviet light tank tier 10: T-100 LT

Tank- attract the attention of opponents and, accordingly, take their damage. A common tactic for tanks with strong armor and a large margin of safety.

Side tanking- Type of tanking, also called "Tanking the harp" absorbing enemy damage with its side or harp, the tank stands behind the wall and slowly, moving away at an angle of no more than 120 degrees, takes shots without damage. Two types are usually used: and.

Slipper- German heavy tank VK 45.02 (P) Ausf. B.

Tapkolev- German heavy tank of the tenth level VK 72.01 (K).

Cockroach- Soviet medium tank T-54 (due to its good speed and maneuverability).

Twink- (from English. "twin"- double) second (third and so on) game account of the same user.

TV- American third-level self-propelled gun T18 HMC (due to the characteristic body comparable to the body of an old tube TV).

Tyrant/tyrannosaurus- German premium medium tank of the fifth level Turán III prototipus.

Plump/Iron- German light tank of the sixth level VK 28.01 (due to the large massive hull and mediocre dynamics).

Top/Top- the most powerful tank in the team; the first five tanks in the list of players before the start of the battle. Also a tank with fully researched and installed modules in the best configuration. The top module is the best module possible for installation on a tank.

Cake/Cake- British tank destroyer of the ninth level Tortoise.

Tram- Soviet medium tank T-28.

Tracer/Trace- trace from the shot just fired. Allows you to sometimes hit the enemy even without being exposed.

Trasserodrocher/Trassodrot- any self-propelled gun that monitors the enemy’s base, namely the tracers of the guns of enemy self-propelled guns, subsequently destroying them.

TT/Heavy- heavy tank.

TTX- Tactical and technical characteristics.

Tiger-P/Pigr- German heavy tank of the seventh level Tiger (P).

U

UVN- elevation angles.

UGN- horizontal aiming angles.

Stubborn Emil- historical nickname of the German tier 7 tank destroyer Sturer Emil (due to frequent breakdowns). The name “Sturer Emil” is also used.

F

Fan- (from English. "fun", - fun) a game for fun and fun.

Farm- (from English. "farm", - farm) is a game with the goal of obtaining game currency (the main goal is earning money, not winning the team) and, less often, experience.

Fedya/Fedor/Fedot- German tank destroyer of the eighth level Ferdinand.

Flood- (from English. "flood", - flood, deluge) clogging the chat (voice chat) in the game with useless, meaningless information. Particularly “gifted” people broadcast loud music into the voice chat through a microphone, interfering with team coordination.

Focus/Focus- a tactical method of combat, which consists in concentrating fire on one enemy tank with the aim of destroying it, thereby purposefully reducing the number of enemy tanks capable of returning fire. Sometimes the term is used in cases when an enemy self-propelled gun deliberately targets one of the tanks, i.e. “focuses” it.

Frag- (from English. "frag") destroyed enemy.

Wagon/Fury- American medium premium tank of the sixth level M4A3E8 Fury.

X

HP/Hits/Hepe- (from English. "Hit/Health Points", - health/strength points) “health units” or “life units”, in other words - the tank’s safety margin.

Refrigerator/Refrigerator- Soviet artillery of the eighth level SU-14-2.

Hamster- American medium tank tier 9 T54E1 (due to the “cheeks” of the turret, similar to the cheeks of a hamster).

Chrome/Chrum- British medium tank tier 6 Cromwell.

C

target audience- (abbreviated from “target audience”) a set of consumers of a gaming product. The players the WoT project is aimed at.

(due to the pronunciation of the abbreviation (due to the pronunciation of the abbreviated name JagdPz E 100).

Other terms and abbreviations

To- from the prefix “kilo” 1000/thousand.

kk/lam - 1 000 000.

IMHO- (from English. "IMHO") - In My Humble Opinion) in my humble opinion / I have an opinion - you can’t argue with horseradish.

OVTM- (Very Important Tactical Maneuvers) actions of the player in battle that are not related to tanking, damage or light, but benefit the team.

plz/plz/please/pozyazya- (from English. "please")) short for the word please/please.

RO/Grey ban- (from English. "read only", - read only) - a type of punishment for violating the rules of the game/forum. A player who receives RO loses the ability to write messages for a certain period.

THX- short for the word “thank you.”

sori/sori/sorri/soryan- (from English. "sorry") I regret that they do not quite accurately translate, as sorry (those), forgive (those)) please excuse in case of accidental hits in the tank, collisions with an ally’s tank.

I don't know- "who knows":)

TS- transliteration from English. "Topic Starter" is the author of the topic.

KTTS- “As soon as possible” is the answer to a question that includes the word “when”. Favorite expression of SerB, one of the developers of World of Tanks.

NYZ- "As far as I know".

EMNIP- "If my memory serves me".

ChSV(Sometimes Microwave) - “A sense of self-importance.”

CHADNT?- "What am I doing wrong?".